Татарские имена мальчиков на букву И
ИБАТ арабское см. Хибат. ИБЂТ
ИБАТУЛЛА арабское см. Хибатулла. Диалектальные варианты: Ибук, Ибаш, Ибуш, Иби, Ибат, Ибак. ИБЂТУЛЛА
ИББИРДЕ булгарско-татарское Бог дал хорошего, послушного ребенка. ИББИРДЕ
ИБНЕ ~ ИБНИ арабское Сын. Антрополексема. Ибне ~ Ибни
ИБНЕАБАД арабское Сын вечности. ИБНЕЂБЂД
ИБНЕГАББАС арабское Сын Габбаса. ИБНЕГАББАС
ИБНЕГАЛИ арабское Сын халифа Али (см.). Срав.: Гализада. ИБНЕГАЛИ
ИБНЕГУМЕР арабское Сын Гумера (см.). ИБНЕГОМЂР
ИБНЕИСЛАМ арабское Сын Ислама (см.). Срав.: Исламзада. ИБНЕИСЛАМ
ИБНЕСАИТ арабское Сын Саита (см.). Срав.: Саитзада. ИБНЕСЂЕТ
ИБНЕХУСАИН арабское Сын Хусаина (см.). ИБНЕХЉСЂЕН
ИБНИАМИН арабское Сын Амина (см.). ИБНИЂМИН
ИБНИЯМИН древнееврейско-арабское Сын Ямина (см.). У древних евреев - Бениямин, у русских Вельямин, Вениамин, у англичан - Бенджамин, у немцев - Беньямин, у французов - Бенжамен, у болгар - Вениамин. Диалектальные варианты: Ибни, Ибникай, Бинкай, Абли, Абляй. ИБНИЯМИН
ИБРАГИМ древнееврейско-арабское Отец народов. От имени общего праотца арабов и евреев Авраама (Абрахама), означающего "отец народов". 2. Прямой перевод имени Авраам, упоминаемого в Торе, - "мой отец велик". ИБРАЏИМ
ИБРИЗ арабское Чистое золото. ИБРИЗ
ИБШАР арабское Убеждать, уверять; радовать. ИБШАР
Игез древнетюркско-татарское Двойной; двое; пара, двойня, близнецы. Антрополексема. Игез
ИГЕЗБАЙ древнетюркско-татарское; обрядовое имя Бай (мальчик), имеющий сестру-близнеца. ИГЕЗБАЙ
ИГЕЗБЕК древнетюркско-татарское; обрядовое имя Бек (мальчик), имеющий сестру-близнеца. ИГЕЗБЂК
ИГЕНБАЙ тюркско-татарское Богатый хлебом, хлебосольный. Сохранилось в фамилии Игенбаев. ИГЕНБАЙ
Иги ~ Ига древнетюркско-татарское Святой, добрый; хозяин. Антрополексема. Иги ~ Игђ
ИГИБАЙ древнетюркско-татарское Хозяин; сама добродетель, воплощение святости. ИГИБАЙ
ИГИБУЛАТ тюркско-татарско-арабское; обрядовое имя Отличный булат (сорт стали). Давалось с пожеланием, чтобы ребенок (мальчик) был крепким, как булат. Сохранилось в фамилиях Игибулатов, Икбулатов, Екбулатов. ИГИБУЛАТ
ИГИДАВЛЕТ древнетюркско-татарско-арабское Обладатель богатства. Образовано путем присоединения к древнетюркскому слову иги (-ига) - "ия" (обладатель) слова давлет (богатство). Сохранилось у сибирских татар в фамилии Игидавлетов. ИГИДЂЊЛЂТ
ИГЛАМ арабское Объяснение, толкование религии. ИГЪЛАМ
ИГЛАМЕТДИН арабское Объяснение, толкование религии. ИГЪЛАМЕТДИН
ИГЛАМШАХ, ИГЛАМША арабско-персидское Иглам (см.) + шах. ИГЪЛАМША
ИГМАР арабское 1. Обработка, ремонт, исправление. 2. Внедрение оседлого образа жизни. ИГЪМАР
Иде древнетюркско-татарское Господин, хозяин; всевышний, Аллах. Антрополексема. Иде
ИДЕАЛ французское; неологизм Высшее совершенство; самое высокое стремление, желание. ИДЕАЛ
ИДЕБЕК древнетюркско-татарское Бек-хозяин. ИДЕБЂК
ИДЕГЕЙ ~ ИДЕКЕЙ древнетюркско-татарское Проявляющий осторожность, благочестивый. Имя Идегей встречается в эпитафиях на надгробных камнях булгаро-татарских могил. ИДЕГЂЙ ~ ИДЕКЂЙ
ИДЕГУЛ древнетюркско-татарское Слуга хозяина, господина; раб Аллаха. ИДЕГОЛ
ИДЕЛЬ древнетюркско-татарское; географический термин Идель < Итель < Атиль - "река". Тюркское название реки Волги. Диалектальные варианты: Изель, Изиль. Антрополексема. ИДЕЛ
ИДЕЛЬБАЙ древнетюркско-татарское Идель (река Волга) + бай (богатая, могущественная). Сохранилось в фамилии Идельбаев. ИДЕЛБАЙ
ИДЕЛЬБАКТЫ древнетюркско-татарское; обрядовое имя 1. Родился ребенок сильный, как Волга. 2. Посмотрел на Волгу. Давалось мальчикам, которые сразу после рождения смотрели в сторону реки Волги (Л.Джаляй). Разновидность: Идельбек. ИДЕЛБАКТЫ
ИДЕЛЬБЕК древнетюркско-татарское Идель (река Волга) + бек (господин). ИДЕЛБЂК
ИДЕЛЬМУРАТ древнетюркско-татарско-арабское Идель (река Волга) + Мурат (см.). Сохранилось в фамилии Идельмуратов. ИДЕЛМОРАТ
ИДЕЛЬСАБЫЙ булгарско-татарско-башкирско-арабское Идель (река Волга) + сабый (младенец, ребенок). В древности, когда татары вели кочевой образ жизни, был обычай нарекать мальчиков, родившихся в долине Волги, Камы и реки Белой, именем Идельсабый. ИДЕЛСАБЫЙ
ИДЕЛЬХАН древнетюркско-татарское Идель (река Волга) + хан. Сохранилось в фамилии Идельханов. ИДЕЛХАН
ИДЕЛЬХУЗЯ древнетюркско-персидское Идель (река Волга) + ходжа (хозяин, владелец; наставник, учитель). Данное имя встречается также у марийцев. ИДЕЛХУЌА
ИДЖАТ арабское; неологизм Творчество, созидание; создание; изобретение. ИЌАТ
ИДИЯТ арабское Вставший на правильный путь. ЏИДИЯТ
ИДИЯТУЛЛА арабское Идущий по правильному пути Аллаха. Разновидность: Идиятулла. ЏИДИЯТУЛЛА
ИДРИС арабское Ученик, обучающийся; старательный. ИДРИС
ИЗАИЛЬ русское; неологизм Образовано путем сокращения выражения "исполнитель заветов Ильича". Разновидности: Изаиль, Изиль. ИЗАИЛЬ
ИЗАХ арабское Объяснение, разъяснение, пояснение. ИЗАХ
ИЗАХЕТДИН арабское Толкователь религии. ИЗАХЕТДИН
ИЗИБАЙ древнетюркско-татарское; обрядовое имя Очередной бай (мальчик). Если в семье после рождения мальчика следующим снова рождался мальчик, его нарекали именем Изибай. Сохранилось в фамилии Изибаев. ИЗИБАЙ
ИЗИЛЬ русское; неологизм или древнетюркско-татарское 1. Образовано путем сокращения выражения "исполнитель заветов Ильича". 2. Диалектальный вариант имени Идель (см.). ИЗИЛ
ИЗМАИЛ древнееврейско-арабское см. Исмагил. Диалектальные варианты: Измай, Исмай, Смай, Смак, Смакай. ИЗМАИЛ
ИЗХАР арабское Показ, раскрытие, уточнение, выяснение. ИЗЏАР
ИКБАКТЫ древнетюркско-татарское; обрядовое имя В древнетюркском языке слово иг (ик) имело значение "веретено". Давалось ребенку, родившемуся очень маленьким. Сохранилось у уральских и сибирских татар в фамилиях Икбахтыев, Екбактиев. ИКБАКТЫ
ИКБАЛ арабское Счастье, успех, удача. ИКЪБАЛ
ИКЛИМ арабское Страна, область, часть земли; климат. ИКЪЛИМ
ИКРАМ арабское Возвеличение, восхваление; почет, уважение. ИКРАМ
ИКРАМЕТДИН арабское Возвеличение, восхваление религии. ИКРАМЕТДИН
ИКТИБАС арабское Пример; брать пример. Сохранилось у пермских татар в фамилиях Иктибасов, Иктимасов. ИКЪТИБАС
ИЛАЛ арабское Новая луна; первая четверть лунного цикла. ЏИЛАЛ
ИЛАЛЕТДИН арабское Новая луна религии. ЏИЛАЛЕТДИН
ИЛИШ тюркско-татарское Друг (сын) своей страны. Сохранилось в фамилии Илишев. ИЛИШ
ИЛЛЕБАЙ древнетюркско-татарское; обрядовое имя Илле (пятьдесят) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). Давалось в случае, если отцу родившегося мальчика было пятьдесят лет. ИЛЛЕБАЙ
ИЛЬ древнетюркско-татарское Слово иль имеет множество значений: "страна, государство, родина, родной край; в переносном значении: семья, нация, народ, племя; мир, спокойствие; благое намерение" и др. Антрополексема. ИЛ
ИЛЬБАЙ древнетюркско-татарское Иль (народ) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). Уважаемый в народе человек. ИЛБАЙ
ИЛЬБАКТЫ древнетюркско-татарское Родился человек, пекущийся о благе станы. Сохранилось в фамилиях Ильбактин, Ильбактиев, Ильбактеев. Синоним: Ильтуган. ИЛБАКТЫ
ИЛЬБАРС ~ ИЛЬБАРИС древнетюркско-татарское Иль (страна) + барс (барс, тигр). Герой страны. ИЛБАРС ~ ИЛБАРИС
ИЛЬБАТЫР тюркско-татарское Герой страны. ИЛБАТЫР
ИЛЬБЕК булгарско-татарское Иль (страна, народ) + бек (господин). Хозяин страны, человек, уважаемый в народе. ИЛБЂК
ИЛЬБИЗЯР тюркско-татарское; неологизм Тот, кто станет украшением своей страны, своего народа; краса и гордость страны, народа. ИЛБИЗЂР
ИЛЬБУГА древнетюркско-татарское; обрядовое имя Иль (страна, народ) + буга (бык). Давалось с пожеланием силы быка. ИЛБУГА
ИЛЬБУЛ тюркско-татарское Стань человеком, уважаемым в народе, гордостью своей страны. Сохранилось в фамилии Ильбулов. ИЛБУЛ
ИЛЬВАРИС тюркско-татарско-арабское Иль (страна, народ) + Варис (наследник, преемник). ИЛВАРИС
ИЛЬГАЗАК тюркско-татарское Радушный, приветливый. ИЛГЂЗЂК
ИЛЬГАМ арабское Вдохновение, воодушевление, творческий порыв, страсть. Антрополексема. ИЛЏАМ
ИЛЬГАМГАЛИ арабское Ильгам (вдохновение, воодушевление) + Гали (см.). ИЛЏАМГАЛИ
ИЛЬГАМЕТДИН арабское Вдохновение, воодушевление, творческий порыв, страсть религии. ИЛЏАМЕТДИН
ИЛЬГАМШАХ, ИЛЬГАМША арабско-персидское Ильгам (вдохновение, воодушевление) + шах. ИЛЏАМША
ИЛЬГИЗ татарско-персидское; неологизм Объезди страну; путешественник. ИЛГИЗ
ИЛЬГИЗАР татарско-персидское; неологизм Тот, кто объездит страну; путешественник. ИЛГИЗЂР
ИЛЬГУЗЯ татарско-персидское Хозяин страны, руководитель страны. Разновидность: Ильходжа. ИЛГУЌА
ИЛЬДАН тюркско-татарско-персидское; неологизм Слава, гордость страны, народа. ИЛДАН
ИЛЬДАНУР татарское; неологизм Сияние страны, народа. ИЛДЂНУР
ИЛЬДАР татарско-персидское 1. Имеющий родину. 2. Руководитель страны, правитель. ИЛДАР
ИЛЬДАРХАН тюркско-персидско-татарское Ильдар (см.) + хан. ИЛДАРХАН
ИЛЬДУС татарско-персидское; неологизм Друг своей страны, своего народа; любящий свою страну, свой народ. Срав.: Дусиль, Ильфат. ИЛДУС
ИЛЬЗАТ тюркско-татарско-арабское Слуга страны, народа, цвет страны. ИЛЗАТ
ИЛЬЗИННАТ татарско-арабское Цвет, украшение страны, народа. ИЛЗИННЂТ
ИЛЬКАЙ древнетюркско-татарское Старинное имя, образованное путем присоединения к слову иль (страна, народ) уменьшительно-ласкательного аффикса -кай. Сохранилось в фамилиях Илькиев, Илькин. ИЛКЂЙ
ИЛЬКАЧ древнетюркско-татарское Образовано путем присоединения к слову иль (страна, народ) уменьшительно-ласкательного аффикса -кач. Сохранилось в фамилии Илькачев. ИЛКЂЧ
ИЛЬКЕН древнетюркско-татарское Первый ребенок, первый сын. ИЛКЕН
ИЛЬКИЛДЕ тюркско-татарское; обрядовое имя Наступил мир. Давалось мальчикам, родившимся после окончания войны. ИЛКИЛДЕ
ИЛЬМАРС татарско-латинское; неологизм Иль (страна, народ) + Марс (см.). ИЛМАРС
ИЛЬМУРАТ татарско-арабское Иль (страна, народ) + Мурат (см.). ИЛМОРАТ
ИЛЬМУРЗА татарско-персидское Иль (страна, народ) + мурза (сын эмира; представитель знати). ИЛМОРЗА
ИЛЬМУХАММЕТ татарско-арабское Иль (страна, народ) + Мухаммет (см.). Диалектальные варианты: Ильмет, Ильмамет, Илембет, Ильмек, Ильмукач. ИЛМЉХЂММЂТ
ИЛЬМУХАММЕТШЕЙХ татарско-арабское Иль (страна, народ) + Мухаммет (см.) + Шейх (см.). ИЛМЉХЂММЂТШЂЕХ
ИЛЬНАЗ татарско-персидское Иль (страна, народ) + наз (нега, ласка). ИЛНАЗ
ИЛЬНАЗАР татарско-арабское Иль (страна, народ) + Назар (см.). ИЛНАЗАР
ИЛЬНАР татарско-арабское Пламя, огонь страны, народа. ИЛНАР
ИЛЬНУР татарско-арабское; неологизм Луч, сияние страны, народа. ИЛНУР
ИЛЬСАФ татарско-арабское; неологизм Иль (страна, народ) + саф (чистый, непорочный). ИЛСАФ
ИЛЬСИН татарско-арабское; неологизм Жизнь страны, народа. ИЛСИН
ИЛЬСИЯР татарское; неологизм Любящий свою страну, свой народ. ИЛСЉЯР
ИЛЬСУАР татарско-персидское Всадник, наездник, кавалерист страны, народа. ИЛСУАР
ИЛЬСУР татарско-арабское; неологизм Горн страны, народа; герой страны, народа. ИЛСУР
ИЛЬТАБАР тюркско-татарское Иль (страна, народ) + табар (найдет). Найдет свою родину, свою страну ИЛТАБАР
ИЛЬТАЗАР татарское; неологизм Очиститель, оздоровитель своей страны, своего народа. ИЛТАЗАР
ИЛЬТАН тюркское; неологизм Рассвет страны, народа. ИЛТАЋ
ИЛЬТАТЛЫ тюркско-татарское Иль (страна, народ) + татлы (сладкий). ИЛТАТЛЫ
ИЛЬТИМЕР древнетюркско-татарское Иль (страна, народ) + тимер (железо). ИЛТИМЕР
ИЛЬТИРЯК древнетюркско-татарское Иль (страна, народ) + тиряк (тополь). В значении "опора, основа страны". Разновидность: Ильдиряк. ИЛТИРЂК
ИЛЬТОТКАН тюркско-татарское Вождь страны, народа, владеющий страной, народом. ИЛТОТКАН
ИЛЬТУГАН древнетюркско-татарское Родился старейшина страны, народа. По мнению профессора Т.М.Гарипова, имя Ильдуган (Ильтуган) заимствовано из языка хазар (IV - X века). ИЛТУГАН
ИЛЬТЮЗАР татарское; неологизм Иль (страна, народ) + тюзар (построит, воздвигнет). Тот, кто построит, воздвигнет страну. ИЛТЉЗЂР
ИЛЬФАК ~ ИЛЬПАК татарско-персидское; неологизм Чистый, непорочный слуга своей страны, своего народа. ИЛФАК ~ ИЛПАК
ИЛЬФАР персидское Маяк своей страны, своего народа. ИЛФАР
ИЛЬФАТ татарско-персидское Друг своей страны, своего народа. Срав.: Ильдус. ИЛФАТ
ИЛЬФРУЗ татарско-персидское Приносящий радость своей стране, своему народу. ИЛФРЊЗ
ИЛЬХАН древнетюркско-татарское; историческое 1. Иль (страна, народ) + хан. 2. Ханский титул у древнетюркских народов. ИЛХАН
ИЛЬЧЕ древнетюркско-татарское Представитель, посланник страны, народа. Антрополексема. ИЛЧЕ
ИЛЬЧЕБАГА древнетюркско-татарское Родился сын посланника страны, народа. ИЛЧЕБАГА
ИЛЬЧЕБАЙ тюркско-татарское Бай-посланник (посол). ИЛЧЕБАЙ
ИЛЬЧЕБЕК тюркско-татарское Бек-посланник (посол). ИЛЧЕБЂК
ИЛЬЧЕГУЛ тюркско-татарское Раб божий - посланник (посол). ИЛЧЕГОЛ
ИЛЬЧЕКАЙ тюркско-татарское Образовано путем присоединения к слову ильче (посланник, посол) уменьшительно-ласкательного аффикса -кай. Сохранилось в фамилии Ильчикаев. ИЛЧЕКЂЙ
ИЛЬЧЕМУХАММЕТ тюркско-татарско-арабское Посланник, представитель пророка Мухаммета. ИЛЧЕМЉХЂММЂТ
ИЛЬЧУРА древнетюркско-татарское Иль (страна, народ) + чура (мальчик; работник, хлебопашец, воин; друг). ИЛЧУРА
ИЛЬШАТ татарско-персидское Иль (страна, народ) + шат (радость, отрада). Радость, отрада страны, народа. ИЛШАТ
ИЛЬШЕЙХ татарско-арабское Иль (страна, народ) + шейх. Аксакал, старейшина страны, народа. ИЛШЂЕХ
ИЛЬЯР татарско-персидское Друг страны, народа. ИЛЬЯР
ИЛЬЯС древнееврейско-арабское 1. Мой бог Яхве. 2. Могущество, мощь, таинство Аллаха. У русских - Илья, у немцев - Элиас, у англичан - Элайджа, у французов - Эли, у итальянцев - Элиа, у греков - Гелиос. 3. Вторая часть имени Хозур-Ильяс (согласно легенде, Хозур-Ильяс - пророк, испивший "живой воды" из "источника жизни" и в результате обретший вечную жизнь; появляется в образе нищего, пастуха или путника, дает добрые советы, дарит богатство или указывает место клада). ИЛЬЯС
ИЛЮС татарское; неологизм Расти, моя страна; процветай, мой народ. Разновидности: Илюсар; Илюз, Илюзар. ИЛЊС
ИЛЯМАН тюркско-татарско-арабское Благополучие, спокойствие страны, народа. ИЛЂМАН
ИЛЯМБАЙ тюркско-татарское Красивый бай (ребенок). Сохранилось у казанских татар и марийцев в фамилиях Илямбаев (Илембаев), Илимбаев. ИЛЂМБАЙ
ИМАМ арабское 1. Стоящий впереди, предводительствующий. 2. Духовный руководитель, глава мусульманской общины. Диалектальные варианты: Имаш, Имай. Антрополексема. ИМАМ
ИМАМБАЙ арабско-тюркско-татарское Имам (стоящий впереди, предводительствующий) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). ИМАМБАЙ
ИМАМБЕК арабско-тюркско-татарское Имам (стоящий впереди, предводительствующий) + бек (господин). ИМАМБЂК
ИМАМБИРДЕ арабско-тюркско-татарское Бог дал имама. ИМАМБИРДЕ
ИМАМГАЛИ арабское Имам (стоящий впереди, предводительствующий) + Гали (см.). ИМАМГАЛИ
ИМАМГАРАЙ арабско-тюркско-татарское Имам (стоящий впереди, предводительствующий) + Гарай (см.). ИМАМГЂРЂЙ
ИМАМЕТДИН арабское Имам, духовный руководитель, глава мусульманской общины. Диалектальные варианты: Имай, Имами. ИМАМЕТДИН
ИМАМКАЙ арабско-татарское Имя, образованное путем присоединения к арабскому слову имам (духовный руководитель, глава мусульманской общины) уменьшительно-ласкательного аффикса -кай. Разновидность: Имайкай. ИМАМКАЙ
ИМАМКУЛ арабско-тюркско-татарское Имам (стоящий впереди, предводительствующий) + кул (раб божий; товарищ, спутник; работник, хлебопашец, воин). Слуга (раб) имама. ИМАМКОЛ
ИМАММАЛИК арабское Имам (стоящий впереди, предводительствующий) + Малик (см.). ИМАММАЛИК
ИМАММУХАММЕТ арабское Имам (стоящий впереди, предводительствующий) + Мухаммет (см.). ИМАММЉХЂММЂТ
ИМАМНАЗАР арабское Имам (стоящий впереди, предводительствующий) + Назар (см.). Милосердие Имама. ИМАМНАЗАР
ИМАМРАЗИ арабское Имам (стоящий впереди, предводительствующий) + Рази (см.). ИМАМРАЗИ
ИМАН арабское Вера; вера в Аллаха, верование. Сохранилось в фамилиях Иманов, Иманский. Антрополексема. ИМАН
ИМАНАЙ арабско-татарское Имя, образованное путем присоединения к слову иман (вера, верование) назывно-обращательно-повелительного аффикса -ай. Сохранилось в фамилиях Иманаев, Манаев. Диалектальный вариант: Манай. ИМАНАЙ
ИМАНБЕК арабско-тюркско-татарское Иман (вера в Аллаха) + бек (господин). Сохранилось в фамилии Иманбеков. ИМАНБЂК
ИМАНГАЛИ арабское Иман (вера в Аллаха) + Гаян (см.). ИМАНГАЛИ
ИМАНГУЛ ~ ИМАНКУЛ арабско-тюркско-татарское Иман (вера в Аллаха) + кул (раб божий; товарищ, спутник; работник, хлебопашец, воин). Диалектальные варианты: Иманкул, Мангул, Имакай, Мангуш. ИМАНГОЛ ~ ИМАНКОЛ
ИМАНКАЙ арабско-татарское Образовано путем присоединения к слову иман (вера в Аллаха) уменьшительно-ласкательного аффикса -кай. Сохранилось у пермских татар в фамилиях Иманкаев, Иманкиев. ИМАНКАЙ
ИМАНКИЛЬГАН древнетюркско-татарское Заклинание (желание) исполнилось. ИМКИЛГЂН
ИМТИЯЗ арабское Отличие от других; превосходство над другими. ИМТИЯЗ
ИМЯКЕТДИН арабское Возможность, созидательная способность религии. Сохранилось в фамилии Имякутдинов. Диалектальный вариант: Имяк. ИМЂКЕТДИН
ИМЯН булгарско-татарское; ботанический термин; обрядовое имя Дуб. Давалось с пожеланием новорожденному мальчику крепости и мощи дуба. Антрополексема. ИМЂН
ИМЯНБАЙ тюркско-татарское Бай (мальчик) крепкий, как дуб. ИМЂНБАЙ
ИМЯНГУЛ булгарско-татарское Раб божий крепкий, как дуб. Сохранилось в фамилиях Имянгулов, Юмангулов. ИМЂНГОЛ
ИМЯНКИЛЬДЕ булгарско-татарское Родился мальчик крепкий и здоровый, как дуб. ИМЂНКИЛДЕ
ИМЯНКИСКЯ булгарско-татарское; географический термин Юноша крепкий и здоровый, как дубовый кряж. Название татарской деревни в Лаишевском районе Республики Татарстан. ИМЂНКИСКЂ
ИНАБЕТ арабское 1. Доверие, надежда, упование; опора, поддержка. 2. Вручение полномочий, миссия представителя, уполномоченного. ИНАБЂТ
ИНАЛ древнетюркско-татарское 1. Сын хана, потомок благородных кровей. 2. Хан; повелитель, властелин. ИНАЛ
ИНАМ арабское Дар, подарок. Синонимы: Буляк, Наиль, Навал, Ибат, Хибат. ИНАМ
ИНАР арабско-татарское Верь; доверяй. ИНАР
ИНГАМ арабское 1. Одаривание, дарение; благие деяния. 2. Внимание, старательность. ИНГАМ
ИНДУС индийское; этноним или латинское 1. Индус (житель Индии, исповедующий индуизм). 2. Первая часть слова индустрия. ИНДУС
ИНЖИР персидское; ботанический термин Инжир, фига. ИНЌИР
ИНЗИЛЬ арабское; религиозное имя 1. Свет; лучезарный; ясность. 2. Священная книга христиан - Евангелие. ИНЌИЛ
ИНКИЛАБ арабское; неологизм Революция, перемена. Новое имя, вошедшее в употребление в 20-х годах ХХ века. ИНКЫЙЛАБ
ИНСАН арабское Человек. ИНСАН
ИНСАФ арабское Честность, справедливость; совестливость; скромность; справедливый правитель. ИНСАФ
ИНСАФЕТДИН арабское Справедливость, честность. ИНСАФЕТДИН
ИНТИЗАР арабское Долгожданный ребенок. ИНТИЗАР
ИНФАЗ арабское Доведение до конца; воплощение, претворение в жизнь. ИНФАЗ
ИНФАК арабское Затраты по обеспечению питанием. ИНФАК
ИНШАР арабское Имя, образованное в результате сокращения выражения "инкилаби Шарык" ("революция Востока"). ИНШЂР
Ир тюркско-татарское Мужчина. Антрополексема. Ир
ИРАМ персидское Райские кущи. ИРАМ
ИРАС арабское 1. Оставить в наследство; назначить наследником. 2. Быть предтечей чего-либо. ИРАС
ИРАСХАН арабско-тюркско-татарское Наследие хана. ИРАСХАН
ИРБАЙ тюркско-татарское Ир (мужчина) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). ИРБАЙ
ИРБЕК тюркско-татарское Ир (мужчина) + бек (господин). Срав.: Ирби. ИРБЂК
ИРБИ тюркско-татарское; географический термин Ир (мужчина) + би (бек, господин). Срав.: Ирбек. По мнению профессора А.К.Матвеева, в основе названия города Ирбит лежит имя Ирби (Ирбей). ИРБИ
ИРБУЛАТ татарско-арабское Ир (мужчина) + булат (сталь высшего сорта). ИРБУЛАТ
ИРБУЛСЫН тюркско-татарское Пусть родится мужчина. ИРБУЛСЫН
ИРГАЗИ тюркско-татарско-арабское Мужчина, юноша, борющийся за правду. От этого имени образованы фамилии Иргазиев и Иргазин. ИРГАЗИ
ИРГАЛИ татарско-арабское Ир (мужчина) + Гали (см.). От этого имени образованы фамилии Иргалиев и Иргалин. Диалектальный вариант: Ирали. ИРГАЛИ
ИРГУЛ тюркско-татарское Ир (мужчина) + кул (раб божий; товарищ, спутник; работник, хлебопашец, воин). ИРГОЛ
ИРДАВЛЕТ тюркско-татарско-арабское Ир (мужчина) + давлет (богатство; достоинство). ИРДЂЊЛЂТ
ИРДЖЕМАС булгарско-татарское Тот, кто не ноет, не стонет, не болеет. Это имя сохранилось на старинном надгробном камне кладбища села Молвино (Мулла Иле) Зеленодольского района Республики Татарстан. ИРЌЕМЂС
ИРЕК татарское; неологизм Воля, свобода. ИРЕК
ИРЗА арабское Ублаготворение, угождение. Сохранилось в фамилиях Ирзин, Ерзин. ИРЗА
ИРЗАГИД (ИРЗАГИТ) татарско-арабское Ир (мужчина) + Загид (см.). Диалектальные варианты: Ирзах, Ирза. ИРЗАЏИД (ИРЗАЏИТ)
ИРКЕН татарское; неологизм Свободный, вольный. Антрополексема. ИРКЕН
ИРКЕНБАЙ тюркско-татарское Ир (мужчина) + бек (господин). Сохранилось в фамилиях Иркенбаев, Иркинбаев, Яркимбаев. ИРКЕНБАЙ
ИРКЕНБЕК тюркско-татарское Свободный, живущий привольной жизнью бек (господин). ИРКЕНБЂК
ИРКИЛЬМЯК тюркско-татарское Родится мужчина, мальчик. ИРКИЛМЂК
ИРКЯ татарское Нежный, дорогой. Антрополексема. ИРКЂ
ИРКЯБАЙ татарское Иркя (нежный, дорогой) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). ИРКЂБАЙ
ИРКЯГАЛИ татарско-арабское Иркя (нежный, дорогой) + Гали (см.). ИРКЂГАЛИ
ИРКЯШ тюркско-татарское Имя, образованное путем присоединения к слову ир (мужчина) уменьшительно-ласкательного аффикса -кяш. ИРКЂШ
ИРМУРАТ тюркско-татарско-арабское Ир (мужчина) + Мурат (см.). ИРМОРАТ
ИРМУРЗА тюркско-татарско-персидское Ир (мужчина) + мурза (сын эмира; представитель знати). ИРМОРЗА
ИРМУХАММЕТ татарско-арабское Ир (мужчина) + Мухаммет (см.). Диалектальные варианты: Ирмет, Ирми, Ирмамет, Ирмут, Ирмаш. ИРМЉХЂММЂТ
ИРМЯК татарско-казахское Услаждающий, забавляющий. У сибирских татар и казахов имя Ирмек (Ермек), означающее "услада, забава", употребляется по сей день. Синоним: Исакай. ИРМЂК
ИРНАЗАР татарско-арабское Ир (мужчина) + Назар (см.). ИРНАЗАР
ИРСАИТ тюркско-татарско-арабское Ир (мужчина) + Саит (см.). Диалектальный вариант: Ирсай. ИРСЂЕТ
ИРСАЙ древнетюркско-татарское Удачливый, счастливый. Сохранилось в фамилии Ирсаев. ЫРСАЙ
ИРСУБАЙ тюркско-татарско-персидское Ир (мужчина) + субай (конный воин). ИРСУБАЙ
ИРТУГАН древнекыпчакско-татарское Родился мальчик. ИРТУГАН
ИРФАН персидско-таджикское Знание, образование; воспитание. ИРФАН
ИРХАН древнетюркско-татарское Мужественный хан. ИРХАН
ИРХУЗЯ тюркско-татарско-персидское Хозяин, настоящий мужчина. ИРХУЌА
ИРХУСАИН булгарско-татарско-арабское Хусаин - настоящий мужчина. Это имя встречается в эпитафии на надгробном камне, воздвигнутом в 1784 -1785 годах на кладбище села Молвино (Мулла Иле) Зеленодольского района Республики Татарстан. ИРХЉСЂЕН
ИРШАД ~ ИРШАТ арабское Наставлять на путь истины; возглавлять, руководить; наставлять, давать указания. ИРШАД ~ ИРШАТ
ИРЬЕГЕТ тюркско-татарское Мужчина, юноша; способный юноша. ИРЬЕГЕТ
ИСАБАТ арабское На деле и на словах добиваться правды, истины. ИСАБЂТ
ИСАН тюркско-татарское Живой, здоровый, благополучный. Антрополексема. ИСЂН
ИСАНАМАН тюркско-татарское Живой, здоровый Живой, здоровый, целый и невредимый. ИСЂНАМАН
ИСАНБАЙ тюркско-татарское Живой, здоровый бай (ребенок). Диалектальные варианты: Исанай, Исай, Асанбай. ИСЂНБАЙ
ИСАНБЕК тюркско-татарское Живой, здоровый бек (господин). Диалектальный вариант: Асанбек. ИСЂНБЂК
ИСАНБЕТ татарско-арабское 1. Имя, образованное в результате фонетического изменения имени Исанмухаммет. Здоровый и благополучный Мухаммет. 2. По мнению Т.Кусимовой, данное имя построено по следующей схеме: Исан (живой, здоровый) + уммит (последователь, приверженец). ИСЂНБЂТ
ИСАНБУЛАТ татарско-арабское Живой, здоровый Булат (см.). ИСЂНБУЛАТ
ИСАНБУЛДЫ тюркско-татарское Родился живой, здоровый ребенок. ИСЂНБУЛДЫ
ИСАНГАЛИ татарско-арабское Живой, здоровый Гали (см.). Диалектальный вариант: Исанали. ИСЂНГАЛИ
ИСАНГАРАЙ тюркско-татарское Живой, здоровый Гарай (см.). ИСЂНГЂРЂЙ
ИСАНГИЛЬДЕ ~ ИСАНКИЛЬДЕ тюркско-татарское Родился здоровый и благополучный (ребенок). Сохранилось в фамилиях Исангильдиев, Исанкильдиев. ИСЂНГИЛДЕ ~ ИСЂНКИЛДЕ
ИСАНГУЛ ~ ИСАНКУЛ тюркско-татарское Живой, здоровый раб божий. ИСЂНГОЛ ~ ИСЂНКОЛ
ИСАНДАВЛЕТ тюркско-татарско-арабское Живое, здоровое богатство, достоинство. ИСЂНДЂЊЛЂТ
ИСАНКИЛЬ тюркско-татарское Пусть родится живой, здоровый ребенок. ИСЂНКИЛ
ИСАНМУРАТ татарско-арабское Живой, здоровый Мурат (см.). ИСЂНМОРАТ
ИСАНМУРЗА тюркско-персидское Живой, здоровый мурза (сын эмира; представитель знати). Диалектальный вариант: Асанмурза. ИСЂНМОРЗА
ИСАНМУХАММЕТ татарско-арабское Живой, здоровый Мухаммет (см.). Диалектальные варианты: Исанмамет, Исамет, Исанмет. ИСЂНМЉХЂММЂТ
ИСАНСЕЙФ татарско-арабское Живой, здоровый Сайф (см.). Диалектальный вариант: Исансеф. ИСЂНСЂЙФ
ИСАНТИМЕР тюркско-татарское; обрядовое имя Здоровое железо. Давалось с пожеланием, чтобы ребенок (мальчик) был здоровым и крепким, как железо. ИСЂНТИМЕР
ИСАНТУР тюркско-татарское; обрядовое имя Живи во здравии, будь здоровым. ИСЂНТОР
ИСАНХУЗЯ тюркско-татарско-персидское Живой, здоровый хозяин. Диалектальный вариант: Асанходжа. ИСЂНХУЌА
ИСАНЧЕК древнетюркско-татарское Имя, образованное путем присоединения к слову исан (живой, здоровый) уменьшительно-ласкательного аффикса -чек. Сохранилось в фамилии Исанчеков. ИСЂНЧЕК
ИСАНЧУРА древнетюркско-татарское Живой, здоровый чура (ребенок, хлебопашец, воин). ИСЂНЧУРА
ИСАНЬЯР татарско-персидское Живой, здоровый друг, товарищ. ИСЂНЬЯР
ИСБАХ арабское 1. Прояснение. 2. Рассветный луч. Срав.: Таннур. ИСБАХ
ИСБАХЕТДИН арабское Ясность религии. ИСБАХЕТДИН
ИСКАНДЕР древнегреческое; мифология; историческое От имени Александр, означающего "одерживающий победу, победитель". На древнегреческих монетах сын Юпитера изображался в виде двурогого бога Амона. Великий полководец Александр Македонский носил шлем с двумя рогами. Народы Востока дали ему прозвище Искандер Зулькарнай ("Двурогий Искандер"). У англичан и немцев - Александер, у итальянцев - Алессандро, у испанцев - Алехандро. ИСКЂНДЂР
ИСКАНДЕРБЕК древнегреческо-тюркско-татарское; историческое Искандер (см.) + бек (господин). ИСКЂНДЂРБЂК
ИСЛАМ арабское 1. Покорность, преданность Аллаху. 2. Мусульманин. 3. Здоровый, исправный. Диалектальные варианты: Ислай, Ислакай, Слам. Антрополексема. ИСЛАМ
ИСЛАМБАЙ арабско-тюркско-татарское Ислам (см.) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). Срав.: Байислам. ИСЛАМБАЙ
ИСЛАМБАКИ арабское Ислам (см.) + Баки (см.). ИСЛАМБАКЫЙ
ИСЛАМБЕК арабско-тюркско-татарское Ислам (см.) + бек (господин). ИСЛАМБЂК
ИСЛАМБИ арабско-тюркско-татарское Ислам (см.) + би (князь, господин). ИСЛАМБИ
ИСЛАМГАЗИ арабское Ислам (см.) + Гази (см.). Срав.: Газиислам. ИСЛАМГАЗИ
ИСЛАМГАЛИ арабское Ислам (см.) + Гали (см.). Срав.: Галиислам. ИСЛАМГАЛИ
ИСЛАМГАРАЙ арабско-тюркско-татарское Ислам (см.) + Гарай (см.). ИСЛАМГЂРЂЙ
ИСЛАМГИР арабско-персидское Исповедующий ислам. ИСЛАМГИР
ИСЛАМГУЛ (ИСЛАМКУЛ) арабско-тюркско-татарское Ислам (см.) + кул (раб божий; товарищ, спутник; работник, хлебопашец, воин). ИСЛАМГОЛ (ИСЛАМКОЛ)
ИСЛАМДЖАН арабско-персидское Ислам (см.) + джан (душа, человек). ИСЛАМЌАН
ИСЛАМЕТДИН арабское Слуга исламской религии. Срав.: Динислам. ИСЛАМЕТДИН
ИСЛАМЗАДА арабско-персидское Сын ислама (мусульманина). Срав.: Ибнеислам. ИСЛАМЗАДЂ
ИСЛАММУРАТ арабское Желание ислама. ИСЛАММОРАТ
ИСЛАМНАБИ арабское Ислам (см.) + Наби (см.). Пророк ислама (пророк Мухаммет). ИСЛАМНЂБИ
ИСЛАМНУР арабское Сияние ислама. Срав.: Нурислам. ИСЛАМНУР
ИСЛАМХАЗИ арабское Ислам (см.) + Хаджи (см.). Срав.: Хаджелислам. ИСЛАМХАЌИ
ИСЛАМХАЙ арабское Ислам (см.) + Хай (см.). ИСЛАМХЂЙ
ИСЛАМХАН арабско-тюркское Ислам (см.) + хан. Срав.: Ханислам. ИСЛАМХАН
ИСЛАМХУЗЯ арабско-персидское Ислам (см.) + ходжа (хозяин, владелец; наставник, учитель). Срав.: Ходжаислам. ИСЛАМХУЌА
ИСЛАМШАРИФ арабское Ислам (см.) + Шариф (см.). Срав.: Шарифелислам. ИСЛАМШЂРИФ
ИСЛАМШАХ арабско-персидское Ислам (см.) + шах. Срав.: Шахислам. ИСЛАМША
ИСЛАМШЕЙХ арабское Ислам (см.) + шейх. Срав.: Шайхелислам. ИСЛАМШЂЕХ
ИСЛАХ арабское Исправление, преобразование; реформа. ИСЛАХ
ИСМАГИЛ древнееврейско-арабское; религиозное имя Аллах все слышит. У русских - Измаил, у англичан - Ишмейел, у итальянцев - Измаэле. От имени Исмагил образовано русское имя Изот. Диалектальные варианты: Исмаил, Исмай, Исмак, Смак, Смакай, Смаил. ИСМЂГЫЙЛЬ
ИСМАК персидское Щедрый. Синонимы: Карам, Карим, Фаиз. ИСМАК
ИСМЕАГЗАМ арабское Величайшее имя. 99 имен, эпитетов Аллаха. ИСМЕЂГЪЗЂМ
ИСМЕМАГРУФ арабское Знаменитый, прославленный. ИСМЕМЂГЪРУФ
ИСРАФИЛ древнееврейско-арабское; религиозное имя Борец; воинственный, боевой. Ангел, который возвестит о наступлении дня страшного суда. ИСРАФИЛ
ИСХАК древнееврейско-арабское Смех; смешливый, улыбчивый, веселый. У русских - Исаак, у англичан - Айзак, Айзек, у немцев - Исаак, у итальянцев - Изакко. ИСХАК
ИСЯКАЙ древнетюркско-татарское Забава, утешение, отрада. Имя, активно употреблявшееся казанскими татарами в XVI - XVII веках. Диалектальные варианты: Исак, Исаки. Синоним: Ирмяк. ИСЂКЂЙ
ИТТАКИ арабское Проявляющий осторожность, благочестивый. ИТТАКИ
ИТФАЛ арабское Рождение, появление на свет. ИТФАЛ
ИХДА арабское Дарение; посвящение. ИЏДЂ
ИХДАЕТДИН арабское Дар религии. ИЏДЂЕТДИН
ИХЛАС арабское Непорочность, душевная чистота; верность; честность, искренность. ИХЛАС
ИХРАЗ арабское Достижение, завоевание, приобретение. ИХРАЗ
ИХРАЗЕТДИН арабское Достижение, завоевание религии. ИХРАЗЕТДИН
ИХСАН арабское Добро, добродетельность, благодеяние; помощь, содействие; проявление милосердия. ИХСАН
ИХТИРАМ арабское Почтение, почитание, почет, уважение. ИХТИРАМ
Иш древнетюркско-татарское Четный, парный, многочисленный; товарищ, спутник, друг, помощник; ровня, равноценный, подобный; народ, семья, род. Активная антрополексема. Имена, содержащие данный компонент, обычно давались мальчикам, старшие братья которых умерли. В значении: пара, прибавление, добавка, т.е. не первый ребенок. Иш
ИШАЙ тюркско-татарское Множься, приумножайся, увеличивайся в числе. Имя, активно употреблявшееся у казанских татар в XVI - XVII веках. Сохранилось в фамилиях Ишаев, Ишеев. ИШЂЙ
ИШАН персидское; религиозное имя 1. По мнению Ш.Марджани, тюркское слово ишан происходит от слова "ышан" - "верь". 2. А.Гафуров считает, что слово ишан происходит от соответствующего слова персидского языка, означающего "они". 3. В исламской религии: суфийский наставник у мусульманских народов, почетное наименование крупных религиозных деятелей, знатоков религиозных дисциплин, наставников и учителей, людей, известных своим благочестием. Антрополексема. ИШАН
ИШАНБАЙ персидско-тюркско-татарское Ишан (см.) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). Сохранилось в фамилии Ишанбаев. ИШАНБАЙ
ИШАНГАЛИ персидско-арабское Ишан (см.) + Гали (см.). Диалектальный вариант: Ишанали. ИШАНГАЛИ
ИШАНГАРАЙ персидско-тюркско-татарское Ишан (см.) + Гарай (см.). ИШАНГЂРЂЙ
ИШАНКУЛ (ИШАНГУЛ) персидско-тюркско-татарское Ишан (см.) + кул (раб божий; товарищ, спутник; работник, хлебопашец, воин). ИШАНКОЛ (ИШАНГОЛ)
ИШАНХУЗЯ персидское Ишан (см.) + ходжа (хозяин, владелец; наставник, учитель). ИШАНХУЌА
ИШБАЙ тюркско-татарское Иш (ровня, друг, товарищ) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). Мальчик, увеличивающий семью. Встречается у марийцев в эшпайском говоре (С.Черных). ИШБАЙ
ИШБАК тюркско-татарское Пусть родится тот, кто увеличит семью. Диалектальные варианты: Ишпак, Шпак. ИШБАК
ИШБАКТЫ тюркско-татарское Родился ребенок, который увеличит семью. Данное имя встречается также у марийцев. ИШБАКТЫ
ИШБАР тюркско-татарское Есть (имеется в наличии) ребенок, который увеличит семью. ИШБАР
ИШБАРС тюркско-татарское Иш (ровня, друг, товарищ) + барс (барс, тигр). ИШБАРС
ИШБАТЫР тюркско-татарское Иш (ровня, друг, товарищ) + батыр (богатырь, герой). ИШБАТЫР
ИШБИРДЕ тюркско-татарское Бог дал сына, помощника, пару. Срав.: Бирдеиш. ИШБИРДЕ
ИШБУЛ тюркско-татарское Стань помощником, спутником. Сохранилось в фамилии Ишбулов. ИШБУЛ
ИШБУЛАТ тюркско-татарское Иш (ровня, друг, товарищ) + булат (сталь высшего сорта). Подобный булату. ИШБУЛАТ
ИШБУЛДЫ тюркско-татарское Ставший другом, помощником, спутником (о ребенке). Срав.: Булдыиш. Сохранилось в фамилиях Ишбулдин и Ижбулдин. ИШБУЛДЫ
ИШБУЛЯК тюркско-татарское; обрядовое имя 1. Продолжатель рода. 2. Ребенок (мальчик), родившийся после смерти отца, дар отца. ИШБЊЛЂК
ИШГАЛИ тюркско-татарское Иш (ровня, друг, товарищ) + Гали (см.). Диалектальные варианты: Ишали, Ишалы, Ишале. ИШГАЛИ
ИШГУЗЯ (ИШЕМХУЗЯ) татарско-персидское Мальчик, который станет главой семьи. Разновидность: Ишходжа. ИШГУЌА (ИШЕМХУЌА)
ИШДАВЛЕТ татарско-арабское Иш (друг, пара, ровня) + давлет (богатство; достоинство). ИШДЂЊЛЂТ
ИШЕМ ~ ИШИМ тюркско-татарское Имя, образованное путем присоединения к слову иш ("ребенок", "семья") притяжательного аффикса первого лица -ем (-им). Сохранилось в фамилиях Ишемов, Ишимов. Антрополексема. ИШЕМ ~ ИШИМ
ИШЕМБАЙ тюркско-татарское Ишем (см.) + бай (хозяин; состоятельный, влиятельный человек, господин). ИШЕМБАЙ
ИШЕМБЕТ татарско-арабское см. Ишмухаммет. Возможна также следующая структурная схема: Иш (см.) + уммит (последователь, приверженец) (Т.Кусимова). ИШЕМБЂТ
ИШЕМГУЛ тюркско-татарское Ишем (см.) + кул (раб божий; товарищ, спутник; работник, хлебопашец, воин). ИШЕМГОЛ
ИШЕМКАЙ тюркско-татарское Имя, образованное путем присоединения к имени Ишем (см.) уменьшительно-ласкательного аффикса -кай. ИШЕМКЂЙ
ИШЕМХУЗЯ тюркско-татарско-персидское Ишем (см.) + ходжа (хозяин, владелец; наставник, учитель). ИШЕМХУЌА
ИШЕМЪЯР тюркско-татарско-персидское Друг, близкий человек семьи. ИШЕМЪЯР
ИШКАЙ тюркско-татарское Имя, образованное путем присоединения к слову иш (ровня, товарищ, друг) уменьшительно-ласкательного аффикса -кай. Диалектальные варианты: Ишки, Ишук, Иши, Ишук. ИШКЂЙ
ИШКАП тюркско-татарское Имя, образованное путем присоединения к слову иш (ровня, товарищ, друг) слова кап, имеющего в древнетюркском языке значение "близкий родственник, единокровный брат". Сохранилось у казанских татар в фамилиях Ишкапов, Шкапов. Диалектальный вариант: Шкап. ИШКАП
ИШКАРА тюркско-татарское Пусть родится ровня, друг, товарищ. Синоним: Ишбак (см.). ИШКАРА
ИШКЕНЯ тюркско-татарское Только ровня, друг, товарищ. Сохранилось в фамилии Ишкенин. ИШКЕНЂ
ИШКИЛЬ тюркско-татарское Пусть родится (появится) ровня, друг, товарищ. ИШКИЛ
ИШКИЛЬДЕ тюркско-татарское Родился (появился) друг, товарищ, ровня. Срав.: Кильдеш, Кильдеиш. ИШКИЛДЕ
ИШКУАТ тюркско-татарское Увеличивающий численность и мощь рода. Сохранилось в фамилии Ишкуатов. ИШКУЂТ
ИШЛЕБАЙ тюркско-татарское Бай, имеющий многочисленное семейство. ИШЛЕБАЙ
ИШЛИЯР татарско-персидское Имеющий много друзей. ИШЛИЯР
ИШМАН тюркско-татарско-персидское Ровня другим. Сохранилось в фамилии Ишманов. ИШМАН
ИШМУЛЛА тюркско-арабское Иш (ровня, друг, товарищ) + мулла (см.). Сохранилось в фамилии Ишмуллин. ИШМУЛЛА
ИШМУРАТ татарско-арабское Иш (ровня, друг, товарищ) + Мурат (см.). ИШМОРАТ
ИШМУРЗА тюркско-татарско-персидское Иш (ровня, друг, товарищ) + мурза (сын эмира; представитель знати). ИШМОРЗА
ИШМУХАММЕТ татарско-арабское Ровня пророку Мухаммету (см.); друг пророка Мухаммета. Срав.: Мухамметиш. Диалектальные варианты: Ишмамет, Ишмет, Ишмай, Ишми, Ишмуй, Ишембет, Ишмекай, Ишмук, Ишмак, Ишмет, Ишай, Иши, Ишук, Ишуй. ИШМЉХЂММЂТ
ИШНАЗАР тюркско-татарско-арабское Иш (ровня, друг, товарищ) + Назар (см.). ИШНАЗАР
ИШНАРАТ тюркско-татарское; обрядовое имя Иш (ровня, друг, товарищ) + нарат (сосна). Давалось с пожеланием, чтобы мальчик стал крепким и стройным, как сосна. ИШНАРАТ
ИШНИЯЗ татарско-персидское Иш (ровня, друг, товарищ) + Нияз (см.). ИШНИЯЗ
ИШНУР татарско-арабское; неологизм Иш (ровня, друг, товарищ) + нур (луч, сияние). ИШНУР
ИШРАК арабское 1. Освещать, озарять. 2. Луч, сияние. ИШРАК
ИШРАТ арабское Дружба, веселье, наслаждение. ИШРАТ
ИШСАРЫ древнетюркско-татарское Богатство, золото (т.е. мальчик). Сохранилось в фамилиях Ишсаров, Ишсарин. Разновидность: Ишсар. ИШСАРЫ
ИШСУЛТАН тюркско-татарско-арабское Иш (ровня, друг, товарищ) + султан. До начала ХХ века употреблялось казанскими татарами в качестве мужского и женского имен. ИШСОЛТАН
ИШТАЙ тюркско-татарское Иш (ровня, друг, товарищ) + тай (жеребенок). Сохранилось в фамилии Иштаев. ИШТАЙ
ИШТАН древнетюркско-татарское; обрядовое имя Ровня рассвету, подстать рассвету. Родившийся на рассвете (друг, товарищ, ребенок). Сохранилось у алабужских крещеных татар в фамилии Иштанов. ИШТАЋ
ИШТИМЕР тюркско-татарское; обрядовое имя Иш (ровня, друг, товарищ) + тимер (железо). Давалось с пожеланием, чтобы мальчик стал крепким, как железо. Диалектальные варианты: Ишти, Иштими, Иштим. ИШТИМЕР
ИШТИРЯК тюркско-татарское; обрядовое имя Иш (ровня, друг, товарищ) + тиряк (тополь, т.е. опора, поддержка). Традиционное имя, дававшееся одному из двух братьев-близнецов (второе парное имя - Куштиряк) (X.Маннанов). У волжско-камских булгар было в употреблении в XII - XIII веках. Сохранилось в фамилии Иштиряков. ИШТИРЂК
ИШТУГАН тюркско-татарско-арабское Иш (ровня, друг, товарищ) + туган (родился). Родился ровней другим детям; родной. Диалектальные варианты: Иштук, Истюк. ИШТУГАН
ИШТУКАЙ древнетюркско-татарское Иш (ровня, друг, товарищ) + Тукай (см.). ИШТУКАЙ
ИШТЮРА тюркско-татарское Иш (ровня, друг, товарищ) + тюра (руководитель, начальник). ИШТЊРЂ
ИШХАН тюркско-татарское Иш (ровня, друг, товарищ) + хан. По мнению Н.А.Баскакова, имя Ишхан образовано от слова ишан (см.). ИШХАН
ИШХУЗЯ тюркско-татарско-персидское см. Ишгузя. Сохранилось в фамилиях Ишхузин, Искузин. ИШХУЌА
ИШЧУРА тюркско-татарское Иш (ровня, друг, товарищ) + чура (ребенок, хлебопашец, воин). ИШЧУРА
ИШЬЕГЕТ тюркско-татарское Иш (ровня, друг, товарищ) + юноша. ИШЬЕГЕТ
ИШЬЯР татарско-персидское Иш (ровня, друг, товарищ) + яр (друг, товарищ). ИШЬЯР